Frigidaire FPIC3677RF Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kuchenki Frigidaire FPIC3677RF. Frigidaire FPIC3677RF User Manual [it] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 40
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
TABLE OF CONTENTS
www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
All about the
Use & Care
of your Cooktop
Welcome & Congratulations ...................................2
Important Safety Instructions ................................. 3
Cooktop Features ..................................................7
Before Using the Cooktop ......................................8
A01704801 (August/ 2016) Rev. C
Setting Induction Surface Controls ........................10
Care & Cleaning ..................................................15
Before You Call ..................................................17
Major Appliance Warranty ....................................19
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Podsumowanie treści

Strona 1 - Use & Care

TABLE OF CONTENTSwww.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352 All about theUse & Care of your C

Strona 2 - WELCOME & CONGRATULATIONS

10SETTING INDUCTION SURFACE CONTROLSSurface cooking settingsUse the chart to determine the correct setting for the type of food you are preparing.Note

Strona 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11SETTING INDUCTION SURFACE CONTROLSFigure 1Figure 2CAUTIONThe glass cooktop may appear to have cooled after the elements have been turned OFF. The in

Strona 4

12SETTING INDUCTION SURFACE CONTROLSFigure 1Figure 2Figure 6Front plus Rear Figure 5Front portion onlyBridge Induction Surface Radiant ElementThe coo

Strona 5

13NOTEBoth left front and rear elements must be OFF before activating the bridge element. Bridge element will only operate by using the front left co

Strona 6

14Power ManagementIn order to give you more exibility, your induction cooktop is equipped with more cooking zones than the number of induction genera

Strona 7 - COOKTOP FEATURES

15CARE & CLEANINGCleaning Various Parts of Your CooktopBefore cleaning any part of the cooktop, be sure all controls are turned OFF and the cookto

Strona 8 - BEFORE USING THE COOKTOP

16CARE & CLEANINGCleaning Recommendations for the Ceramic Glass CooktopFor light to moderate soil:Apply a few drops of cleaning creme directly to

Strona 9

17IMPORTANTBefore you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the resu

Strona 10 - Surface cooking settings

18BEFORE YOU CALL (Solutions to Common Problems)OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOLUTIONCooking Zone LED continuously ashes.Induction Cooktop pan detection

Strona 11 - Elements

19MAJOR APPLIANCE WARRANTYThis warranty does not cover the following:1 Products with original serial numbers that have been removed, altered or canno

Strona 12

2WELCOME & CONGRATULATIONSNOTEPlease attach sales receipt here for future reference.Please record your model and serial numbers below for future

Strona 14 - Operational Noises

TABLE DES MATIÈRESwww.frigidaire.com États-Unis 1 800 944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1 800 265-8352Tout à propos del'utilisatio

Strona 15 - CARE & CLEANING

2BIENVENUE & FÉLICITATIONSNOTEApposez ici votre reçu pour toute référence future.Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série de votre

Strona 16

3MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENTIndique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessu

Strona 17 - IMPORTANT

4MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENT• Évitez tout risque d’incendie ou de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîne

Strona 18 - Error Codes Display Message

5ATTENTIONN’essayez pas de faire fonctionner l’appareil pendant une panne de courant. En cas de panne, arrêtez toujours l’appareil. Si l’appareil n’es

Strona 19 - MAJOR APPLIANCE WARRANTY

6INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR L’ENTRETIEN ET LA MAINTENANCE• Ne réparez pas et ne remplacez pas des pièces de l’appareil, sauf sur recommandation sp

Strona 20

7CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSONATTENTIONLes éléments radiants peuvent sembler avoir refroidi après leur utilisation. La surface de vitrocéram

Strona 21 - Tout à propos de

8AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSONFig. 1Figure 2ATTENTION• Les éléments de cuisson peuvent paraître froids lorsqu’ils sont en fonction et après av

Strona 22 - BIENVENUE & FÉLICITATIONS

9AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSONNOTELe fond de l’ustensile ne doit pas dépasser de plus de ½” (13mm) le pourtour de la zone de cuisson.NOTESi u

Strona 23 - REMARQUE

3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNINGThis symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage.IMPORT

Strona 24

10RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS À INDUCTIONLe bouton de commande montré ici est typique.Réglages recommandés pour les éléments de surfaceUtilisez le tableau ci

Strona 25

11RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS À INDUCTIONNOTERéférez-vous au tableau de la page 8 pour connaître les réglages recommandés.Réglage des éléments simples à ind

Strona 26 - Avis de sécurité important

12NOTERéférez-vous au tableau de la page 10 pour connaître les réglages recommandés.NOTELes voyants lumineux "Element On" s’allument aussi

Strona 27

13Figure 6 - Portions avant et arrièreFigure 4bouton de commande avant gaucheREMARQUELes deux éléments avant et arrière gauche et doivent être OFF av

Strona 28 - Figure 2

14RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS À INDUCTIONGestion de la puissanceAn d’offrir plus de exibilité, votre table de cuisson à induction possède plus de z

Strona 29

15ENTRETIEN & NETTOYAGENettoyage des différentes parties de votre surface de cuissonAvant de nettoyer votre surface de cuisson, assurez-vous que t

Strona 30 - Commandes électroniques

16ENTRETIEN & NETTOYAGERecommandations pour le nettoyage de la surface de cuisson en vitrocéramiqueN’utilisez pas les produits suivants sur la sur

Strona 31

17AVANT D’APPELER LE SERVICEProblème Cause possible/solutionAucune partie de l’appareil ne fonctionne.Les contrôles sont verrouillés. Désactivez la fo

Strona 32

18AVANT D’APPELER LE SERVICEProblème Cause possible/solutionL’écran d’une zone de cuisson clignote.Le capteur magnétique ne détecte pas l’ustensile. V

Strona 33

19GARANTIE DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERSCette garantie n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil est garan

Strona 34 - Bruits de fonctionnement

4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USING THE APPLIANCEWARNING• Storage In or On Appliance—Flammable materials should not be sto

Strona 36

5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS• Know which knob or key controls each surface heat-ing area. Place cookware with food on the cooking area before turni

Strona 37 - AVANT D’APPELER LE SERVICE

6IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY NOTICEThe California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California

Strona 38

7COOKTOP FEATURESRead these instructions carefully before using the cooktop1. Left Rear Induction Element2. Left Front Induction Element3. Center F

Strona 39

8Use the Correct Cookware TypeFor the induction zones, the magnetic Cooking Zone sensors located below the cooktop surface require the use of cookware

Strona 40

9BEFORE USING THE COOKTOPNOTEPan bottoms should not extend more than ½” (13mm) beyond outer Cooking Zone (Induction).NOTEIf a pan made of the correc

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag