Frigidaire FGMV175QF Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Frigidaire FGMV175QF. Frigidaire FGMV175QF Propietario completa Guía (Español) Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 33
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
TABLA DE C O N T E N I D O
www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
Todo sobre el
Uso y Cuidado
de su Horno de Microondas
316495143 (Octubre 2013)
OR7_NEW Model_2nd_SP.indd Sp1 10.10.5 3:34:47 PM
INTRODUCCIÓN ....................................................2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
.....2
NOMBRES DE LAS PIEZAS ..................................... 8
PANEL DE CONTROL ............................................. 9
ANTES DE FUNCIONAMIENTO...............................10
COCCIÓN MANUAL ...............................................10
COCCIÓN CON SENSOR ........................................13
COCINA EN UN PASO ...........................................15
COCCIÓN AUTOMÁTICA ........................................18
CARACTERÍSTICAS CONVENIENTES .......................25
LIMPIEZA Y CUIDADO ...........................................29
VERIFICACIÓN DE LLAMADA DE SERVICIO..............32
ESPECIFICACIONES ...............................................32
GARANTÍA ............................................................33
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 32 33

Podsumowanie treści

Strona 1 - Uso y Cuidado

TABLA DE C O N T E N I D Owww.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352 Todo sobre elUso y Cuidado de

Strona 2 - EXCESIVA

10ANTES DE FUNCIONAMIENTOOR7_NEW Model_EN-4.indd 10 09.4.28 11:46:21 AM••Ajustes de Reloj• Suponga que desea ingresar la hora correcta del d

Strona 3 - GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES

OR7_NEW Model_EN-4.indd 20 09.4.28 11:46:25 AM 05 31.2.Ajustar un nivel de potenciade 7 minutos para la primera etapa.Ajustar un tiempo de cocción

Strona 4 - ADVERTENCIA

OR7_NEW Model_2nd_EN.indd 21 10.8.2 9:59:04 AMPara fijar el Nivel de PotenciaPOWER LEVEL x 1 100% POWER LEVEL x 2 90% POWER LEVEL x 3 80% POWER

Strona 5

COCCIÓN CON SENSORUso de los Ajustes del Sensor: Envoltura de alimentos:Use la envoltura recomendada en la tabla de alimentos.Cocción con SensorNOTAS

Strona 6 - SOBRE LOS ALIMENTOS

COCCIÓN CON SENSORTabla del Sensor de cocciónOR7_NEW Model_EN-4.indd 13 09.4.28 11:46:22 AM1 - 3 rebanadas10/20 onzas.8/12 onzas.ALIMENTOCANTIDADP

Strona 7 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

15Palomitaz de MaizVerdurasOR7_NEW Model_EN-4.indd 14 09.4.28 11:46:22 AMTabla de verdurasALIMENTOSCANTIDADPROCEDIMIENTO1.2. Verduras frescas (5°C

Strona 8 - NOMBRES DE LAS PIEZAS

OR7_NEW Model_EN-4.indd 20 09.4.28 11:46:25 AM1. 2. Menú SnackTabla Menú Snack1-6 perritos(6 - 8 onzas)(170 - 225 g)3. Perritos calientes 2. Pizza

Strona 9 - PANEL DE CONTROL

OR7_NEW Model_2nd_EN.indd 21 10.8.2 9:59:04 AM 1. 2.3.4.2Derretir/Suavizar PROCEDIMIENTOCATEGORÍAMANTEQUILLATabla para Derretir/SuavizarCHOCOLAT

Strona 10 - COCCIÓN MANUAL

Cocción Automática<Comidas rápidas>• Suponga que desea cocinar 1 porción de cereal caliente.1. 2. COCCIÓN AUTOMÁTICANOTATabla de Comidas Rápi

Strona 11

19<Recetas para cenas>• Suponga que desea cocinar camarones al ajillo.1. 2. <Recetas para cenas>OR7_NEW Model_EN-4.indd 17 09.4.28 11

Strona 12

2INTRODUCCIÓNAntes de que requiera llamar por servicio, hay algunas cosas que usted puede hacer para ayudarnos a servirle mejorLea este manual.El mism

Strona 13 - COCCIÓN CON SENSOR

OR7_NEW Model_EN-4.indd 18 09.4.28 11:46:24 AMRisotto de limón y camarones 20COCCIÓN AUTOMÁTICA Salteado de verduras1 taza de zanahorias pequeña

Strona 14

OR7_NEW Model_EN-4.indd 19 09.4.28 11:46:24 AMTabla de conversión de pesoPeso equivalenteONZAS PESO DECIMAL1,6 3,2

Strona 15 - COCINA EN UN PASO

OR7_NEW Model_EN-4.indd 19 09.4.28 11:46:24 AMTabla de Descongelamiento AutomáticoAjustes para Carne22DESCONGELAMIENTO AUTOMÁTICONOTA: Debería env

Strona 16

23OR7_NEW Model_EN-4.indd 20 09.4.28 11:46:25 AMTabla de Descongelamiento Automática (Continuada)Ajustes para el PolloAjustes para PescadosCOCCIÓN

Strona 17 - CANTIDAD

OR7_NEW Model_EN-4.indd 19 09.4.28 11:46:24 AM24 DESCONGELAMIENTO AUTOMÁTICAConsejos para DescongelarCuando utilice la función de descongelamiento

Strona 18 - Cuenta regresiva

25OR7_NEW Model_EN-4.indd 20 09.4.28 11:46:25 AMCARACTERÍSTICAS CONVENIENTESOpciónPulsar la tecla 1 01.2.3.5 91..3Time of dayif time of day wa

Strona 19

26CARACTERÍSTICAS CONVENIENTESOR7_NEW Model_EN-4.indd 20 09.4.28 11:46:25 AM 1. 2. 1. 2.(4). Ajuste del sonido On/Off/ Bajo/Medio/Alto(5). Ajuste

Strona 20 - COCCIÓN AUTOMÁTICA

OR7_NEW Model_EN-4.indd 19 09.4.28 11:46:24 AM 1. 2.(6). Configuración del modo Demo On/OffCARACTERÍSTICAS CONVENIENTESNOTA• Suponga que d

Strona 21

28OR7_NEW Model_EN-4.indd 20 09.4.28 11:46:25 AMCARACTERÍSTICAS CONVENIENTES1. 1.2.4. Uso de la Luz5. Ajuste del Plato Giratorio On/OffNOTA 1.2.3

Strona 22 - DESCONGELAMIENTO AUTOMÁTICO

29LIMPIEZA Y CUIDADOOR7_NEW Model_EN-4.indd 23 09.4.28 11:46:26 AMEXTERIORLa superficie exterior tiene un revestimiento de acero y plástico. Limpi

Strona 23

3INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD•Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.• Lea y siga las “PRECAUCIONES PARA EVITAR LA

Strona 24 - DESCONGELAMIENTO AUTOMÁTICA

LIMPIEZA Y CUIDADOOR7_NEW Model_EN-4.indd 24 09.4.28 11:46:27 AMFre ntalTraseraLuces externasFiltros de ventilaciónReemplazo de la luz externa30Pa

Strona 25 - CARACTERÍSTICAS CONVENIENTES

OR7_NEW Model_EN-4.indd 20 09.4.28 11:46:25 AM31LIMPIEZA Y CUIDADODesconecte el cable de alimentación antes de limpiar o deje abierta la puerta pa

Strona 26

OR7_NEW Model_EN-4.indd 25 09.4.28 11:46:27 AMMonofásico, 120 V, 60Hz, AC (Corriente Alterna) únicamente.Voltaje Línea CA:BQ371VMGF ,FQ371VMGF par

Strona 27

INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS MAYORESOR7_NEW Model_2nd_EN.indd 26 10.8.31 5:56:12 PM261.800.944.9044Electrolux Home Products

Strona 28

4INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAEste electrodoméstico debe conectarse a tierra. Este horno microondas está equipado con un cable o cordón provisto

Strona 29 - LIMPIEZA Y CUIDADO

5INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADDeclaración de Interferencia en la Frecuencia de Radio por la Comisión Federal de Comunicaciones (Solamente

Strona 30

6INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADACERCA DE SU HORNO MICROONDASEste Manual de uso y cuidado es de mucho valor: lea cuidadosamente y guárdelo s

Strona 31

7INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADINFORMACIÓN ACERCA DE LOS NIÑOS Y EL MICROONDASNiños menores de 7 años deberán usar el horno microondas bajo

Strona 32 - ESPECIFICACIONES

8NOMBRES DE LAS PIEZASVISTA INFERIOROR7_NEW Model_EN-4.indd 8 09.4.28 11:46:20 AMFrontalPosteriorVISTA FRONTAL 1 Puerta del horno con ventana tra

Strona 33 - Impreso en China

9PANEL DE CONTROLOR7_NEW Model_EN-4.indd 9 09.4.28 11:46:21 AM1316172428111518-201412281b1d1e1h1f 1g1a1c151621-2425-271028281. Display: La pantall

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag